Máj …

Karel Hynek Mácha

Metropolitní Divadlo Praha

Dobový pravopis :                                        Přepis :

Byl pozdnj wečer – prwnj mág –             Byl pozdní večer – první máj –
Wečernj mág – byl lásky čas.                  Večerní máj – byl lásky čas.  
Hrdliččin zwal ku lásce hlas,                   Hrdliččin  zval ku lásce hlas,  
Kde borowý zawáněl hág.                       Kde borový zaháněl háj.
O lásce šeptal tichý mech;                      O lásce šeptal tichý mech;
Kwětaucj strom lhal lásky žel,                 Kvetoucí strom lhal lásky žel,
Swau lásku slawjk růži pěl,                     Svou lásku slavík pěl,  
Růžinu gewil wonný wzdech.                 Růžinu jevil vonný vdzech.
Gezero hladké w křowjch stinných        Jezero hladké v křovích stinných
Zwučelo temně tagný bol,                      Zvučelo temně tajný bol,
Břeh ge obgjmal kol a kol;                      Břeh je objímal kol a kol;
A slunce gasná swětů giných                 A slunce jasná světů jiných
Blaudila blankytnými pásky,                   Bloudila blankytnými pásky,
Planaucj tam co slzy lásky.                     Planoucí tam co slzy lásky.

Obrátí se. – Utichl hlas –
Po skále slezl za krátký čas,
při skále člůn svůj najde.
Ten rychle letí, co čápa let,
menší a menší, až co lílie květ
mezi horami po vodě zajde.

Je pozdní večer – první máj –
večerní máj – je lásky čas;
hrdliččin zve ku lásce hlas:
„Hynku! Viléme!! Jarmilo!!!“


Comments

Napsat komentář

Vaše e-mailová adresa nebude zveřejněna. Vyžadované informace jsou označeny *